中文 |  Deutsch  |     
 
Search:      
Beijing Dongcheng District
+ Business Overview
+ Policy and Regulation
+ Investment Guide
+ Investors FAQ
 
Decree of Dongcheng District People’s Government of Beijing Municipality

Decree of Dongcheng District People’s Government of Beijing Municipality

 DZF 2008No. 11

Encouraging Measures of Dongcheng District on Facilitating Development of Leading Industries and Headquarters Enterprises

In Accordance with the urban functional orientation of Dongcheng District stipulated by the Beijing Urban Master Planning and in light of resources endowment and industrial basis of the District, the industries of productive services and cultural originality are identified as leading industries of Dongcheng District. The industries are information services, finance services, business services etc. In order to realize a sound and rapid growth of regional economy by encouraging prior development of leading industries, further supporting development of headquarters enterprises and accelerating optimization and upgrading of industrial structure, we hereby formulated this decree. 

I. Leading Industries Encouraged to Develop with Priority

Article 1   Leading industries herein refer to industries of productive services and cultural originality which are information services, financial services, business services etc., mainly including the contents as follows,

 (1) Information services sector consisting mainly of services of fixed telephone, mobile communication, telecom value-added and internet, etc. The emphasis shall be put on the telecom enterprise headquarters as well as their upstream and downstream firms at home and abroad.

 (2) Financial services sector consisting mainly of banks, securities, insurance, trusts etc. The emphasis shall be put on Beijing branches of foreign banks, Beijing branches, business departments and sub-branches of all domestic banks. Great attention shall also go to the non-bank financial institutions such as headquarters, Beijing branches and business departments of domestic and overseas insurance and securities enterprises as well as financial companies of large-scale enterprises at home and abroad.

 (3) Business services sector consisting mainly of lawyer, accountant, valuer, advertisement, consultation and auction. The emphasis shall be put on business services intermediate agencies of world recognition in order to form a top accumulation area of business services.

 (4) Cultural originality sector mainly consisting of copyright trading, cultural art trading, cultural tourism, cultural performance, digital content etc.

II. Encouraging Measures for Enterprises of Leading Industries

Article 2  For newly established or newly moved-in leading industry enterprises, if any of them makes contributions of no less than RMB 500,000(500,000 included) to the District financial revenue, 50% of its contributions of the first complete fiscal year shall be returned to the enterprise as financial incentives.

Article 3  For newly established or newly moved-in financial enterprises, an one-off assistance fund shall be granted to any of them that meets the requirements of “Notice on Printing and Distributing Opinions on Facilitating Development of Financial Industries in Capital” (JFG2005No.197). In addition, if those enterprises make contributions of more than RMB 5 million ( 5 million included) to the District financial revenue, the District government shall even award the qualified enterprises a counterpart financial incentive totaling up to half of the one-off assistance fund.

Article 4  For newly established or newly moved-in leading industry enterprises, if any of them makes contributions of no less than RMB500,000 (500,000 included) in a year to the District financial revenue, and buys business offices within Dongcheng District, an annual subsidy of 1% of amount of the total buying price shall be granted for five years normally.

Article 5  For newly established or newly moved-in leading industry enterprises, if any of them makes contributions of no less than RMB500,000 (500,000 included) in a year to the District financial revenue, and rents business offices within Dongcheng District, an annual subsidy of 5% of amount of contributions shall be granted for three years normally. The annual subsidy shall be less than the annual rent.

Article 6  For those leading industry enterprises which already have paid taxes in Dongcheng District and made contributions of between RMB2,000,000(2,000,000 included) and RMB5,000,000 to the District financial revenue, if their year-on-year growth of contributions are more than the actual increase of the District government revenue, 20% of the excess part of contributions shall be awarded as financial incentives.

Article 7  For those leading industry enterprises which already paid taxes in Dongcheng District and made contributions of more than RMB5,000,000 (5,000,000 included) to the District financial revenue, if their year-on-year growth of contributions are less than the actual increase of the District government revenue, 1% of the contributions shall be awarded as financial incentive; if the year-on-year growth more than the actual increase, 10% of the contributions shall be awarded. The maximum amount shall not exceed RMB3,000,000.

III. Encouraging Measures for Headquarters Enterprises

Article 8  For newly established or newly moved-in headquarters enterprises of World Top 500, 50% of its contributions to the District financial revenue shall be granted as financial incentive in three years.

Article 9  For national and regional group company, head office as well as headquarters enterprises which are newly established and newly moved-in, 50% of its contributions to the district financial revenue shall be granted as financial incentive in two years.

IV. Award for Entities and Individuals Making Great Contributions to Facilitate Development of Leading Industries and Headquarters Enterprises

Article 10  For building owners who bring in newly established or newly moved-in enterprises conforming to the leading industries orientation, if any of them makes contributions to the District financial revenue no less than RMB500,000( 500,000 included), an one-off award of 5% of the contributions shall be granted to the owners. The maximum amount shall not exceed RMB1,000,000.

Article 11  For enterprises stationing in an office building(enterprises with ownership of that office building excluded), if any of them makes contributions to the District financial revenue no less than RMB20,000,000 (20,000,000 included) in a year and its year-on-year growth of contributions is more than the actual increase of government revenue, 20% of the excess part with a maximum RMB3,000,000 shall be awarded to the building owners.

Article 12  For organizations or individuals that bring in leading industry enterprises, if any of those enterprises in any complete fiscal year makes contributions of no less than RMB 1,000,000 (1,000,000 included) to the District revenue within 3 years after registrations for industry and commerce, national taxation, local taxation and statistics, an one-off reward of 2% of the contributions with a maximum of RMB200,000 shall be granted to the organizations or individuals. Chinese Communist Party organs, governmental organs and public institutions as well as their employees are excluded from those organizations and individuals.

Article 13  For national or municipal industry associations conforming to the leading industry orientation stationing in Dongcheng District, an one-off initiative fund subsidy of RMB100,000 or RMB50,000 shall be awarded after registrations for industry and commerce, national taxation, local taxation and statistics.

V. Opening Green Channels to Provide Full-scale Services for Leading Industry Enterprises and Headquarters Enterprises

Article 14  The District Administration Service Center shall go through all formalities as the agent after the newly established or newly moved-in enterprises complete the industrial and commercial registration.

Article 15  For enterprises that made contributions of no less than RMB5,000,000( 5,000,000 included) to the District revenue in the previous year, operated according to laws and gained a good reputation, a title of “Greencard Enterprise of Dongcheng District” shall be granted which is subject to the nomination from District Administration Services Center and relevant departments and approval from the District government. Those Greencard Enterprises will enjoy services of good quality, high efficiency and rapidity and dynamic management pursuant to the “Notice of General Office of Dongcheng District People’s Government of Beijing Municipality on Printing and Distributing Promises for Greencard Enterprises on Providing Services of Good Quality” (DZBF2003No.13).

Article 16  Through giving full play to the regional educational resource advantages, the District Education Committee shall help solve the problem of children enrollment at compulsory education period of senior managers and technical experts of Greencard Enterprises.

Article 17  For those managers and technical experts above medium level of the Greencard Enterprises who go to those District affiliated stadiums for sports activities, preferential tickets or body-building card shall be provided by District Sports Bureau.

Article 18  The District Personnel Bureau shall provide the Greencard Enterprises with services of talent recruitment, personnel file management, socialized evaluation for professional titles, talented persons assessment, talent training etc.. The Bureau shall also go through relevant receiving formalities for qualified graduating students and handle the affairs of the “Certificate of Work and Residence in Beijing Municipality” for qualified persons with the Greencard Enterprises.

Article 19  Easy access to 3A hospitals in Dongcheng district is available for senior managers and experts of Greencard Enterprises. District Health Bureau shall be responsible for the coordination affairs with relevant medical institutions on this matter.

Article 20  The District Labor & Social Security Bureau shall provide the Greencard Enterprises with convenient services of endowment insurance, unemployment insurance, occupational injury insurance, maternity insurance and basic medical insurance .

VI Supplemental Articles

Article 21  Contributions to the District financial revenue refers to all taxes paid by the enterprise in one Gregorian calendar year, and the taxes are those listed in the District financial revenue items but deducted the part turned in to the municipal financial department.

Article 22  Definition of newly established or newly moved–in enterprises: newly established enterprises refer to those registered in Dongcheng District Industrial and Commercial Department and completed registration for national taxation, local taxation and statistics. Newly moved-in enterprises refer to those originally registered and operated outside Dongcheng District and afterwards moved in, and completed registration for industry and commerce, national taxation and local taxation and statistics. Both enterprises of the two types are subject to the identification of Dongcheng District Administration Service Center.

Article 23  In case that an enterprise qualified can enjoy both financial and taxation preferential regulations of municipal government as well as relevant departments and the Decree, the municipal and its relevant departments’ one shall prevail. If the treatment of the Decree is more favorable than that of municipality, the Decree shall be complementarily implemented on the more favorable part only.

Article 24  In case of issuance of new policy of the national or the municipal government in the implementation period of the Decree, the new policy shall prevail. The Decree shall govern if there is discrepancy between the already promulgated rules and the Decree.

Article 25  Greencard Enterprises of Non-leading industries which can enjoy the leading industries policy are subject to approval of the District government.

Article 26  Cultural originality industry shall be treated in accordance with “ Notice of Dongcheng District Committee of Chinese Communist Party and Dongcheng District People’s Government Office on Printing and Distributing ‘Trial Methods of Dongcheng District on Facilitating Development of Cultural Originality Industry’” (DBF 2008No. 27)

Article 27  The Dongcheng District Development and Reform Committee shall be responsible for the interpretation of the Decree.

Article 28  The Decree shall become effective on the date of issuance when simultaneously the “Notice of Dongcheng District People’s government on Printing and Distributing Encouraging Measures on Facilitating Prior Development of Key Industry” (DZF 2005No. 10) shall be abolished.